Особенности работы в различных браузерах
Работа сервиса Lingvotest.ru в различных браузерах практически не отличается. Однако надо помнить, что при введении информации
в словарь с помощью клавиатуры компьтера, следует обязательно переключиться на английскую раскладку. При осуществлении этой
операции в браузере Opera, необходимо также выключить Punto Switcher (если отключить Punto Switcher не представляется возможным,
следует пользоваться мышью и программной клавиатурой).
Онлайн переводчик (страница "Перевод слов")
С помощью встроенного онлайн переводчика можно перевести одно слово или список слов с одного из восьми европейских иностранных языков на русский
или с русского на один из восьми иностранных языков.
- Перевод слова
- Перевод списка
- Загрузить для последующего редактирования файл словаря с локального диска или с сервера, если пользователь выполнил логин в сервис Lingvotest.ru. Для загрузки файла словаря с локального диска следует щелкнуть мышью на опции "Загрузить список" и в появившемся окне выбрать необходимый файл с раширением .ltf или .ltr. Для загрузки файла словаря с сервера следует щелкнуть мышью на опции "Еще...", затем в появившемся меню выбрать опцию "Загрузить с сервера". В появившемся выпадающем списке щелкнуть мышью на необходимом файле. Загрузить файл с сервера может только пользователь, выполнивший логин в сервис Lingvotest.ru, у которого есть на сервере созданные ранее словари.
- Выгрузить словарь на локальный диск. Если пользователь выполнил логин в сервис lingvotest.ru, то для выгрузки файла словаря на локальный диск следует щелкнуть мышью на опции "Еще..." затем на опции "Выгрузить данные". В появившемся окне указать путь на локальном диске для сохранения файла. Если пользователь работает как анонимный, следует щелкнуть мышью на опции "Выгрузить данные" внизу раздела "Перевод списка" и в появившемся окне указать путь на локальном диске для сохранения файла.
- Загрузить список для перевода Для этого необходимо щелкнуть мышью на кнопке "Загрузить список" и в появившемся окне выбрать необходимый файл с раширением .flw.
- Удалить одно или несколько слов редактируемого словаря. Для удаления всех слов словаря следует щелкнуть мышью на опции "Еще...", затем в появившемся меню выбрать опцию "Удалить все". Для удаления одного слова редактируемого словаря следует переместить указатель мыши на номер удаляемого слова и щелкнуть на появившемся значке. Для удаления нескольких слов следует их отметить с помощью соответствующего чекбокса справа, затем щелкнуть мышью на опции "Еще..." и в появившемся меню выбрать опцию "Удалить помеченные".
- Сохранить словарь на сервер. Сохранить словарь на сервер имеет возможность только пользователь, выполнивший логин в сервис Lingvotest.ru. Для сохранения словаря на сервер следует щелкнуть мышью на опции "Сохранить на сервер" внизу раздела "Перевод списка".
- Использовать фильтр при переводе списка. Для поиска нужного слова для перевода можно использовать специальный фильтр. Если обрезать переводимое слово так, чтобы его длина не была меньше трех символов, поставить в конце полученной строки символ % и щелкнуть на кнопке "Перевести", в поле "Переводы" появится ссылка "Найденные варианты", щелкнув на которую, можно увидеть все найденные в словаре варианты, соответствующие введенным символам слова.
- Перемещаться в начало и в конец словаря. Для пермещения в начало и в конец словаря следует щелкнуть мышью на соответствующей опции "в начало списка" или "в конец списка". Перелистывание словаря может быть осуществлено с помощью клавиатуры компьютера или с помощью кнопок PgUp и PgDown встроенной клавиатуры компьютера.
- Создание списка слов для перевода
- Формат пользовательского словаря
- Формат списка слов для перевода
В этом разделе можно перевести одно слово с русского на иностранный или с иностранного на русский. Выбрать направление перевода и инстранный язык
можно с помощью выпадающих списков раздела. Ввод слова может быть осуществлен с помощью клавиатуры компьютера или с помощью встроенной программной
клавиатуры, открыть которю можно, щелкнув мышью на ссылке "Развернуть клавиатуру". При вводе переводимого слова выполняется онлайн поиск слов,
совпадающих с введенными символами. После выбора слова из появившегося списка, автоматически выполняется его
перевод. Если автоматический перевод не выполнился (например, слово было скопировано из клипборда), перевод выполняется принудительно
щелчком мыши на кнопке "Перевести". Если раздел перевод слова не нужен, его можно свернуть, щелкнув мышью по ссылке "Свернуть перевод слова". Развернуть свернутый раздел
можно, щелкнув мышью по ссылке "Развернуть перевод слова".
В этом разделе можно перевести список слов с русского на иностранный или с иностранного на русский. Выбрать направление перевода и иностранный язык
можно задать с помощью выпадающих списков раздела. Список для перевода может быть сформирован путем ввода слов вручную с использованием клавиатуры
компьютера или встроенной программной клавиатуры. При вводе переводимого слова в поле "Иностранные слова" выполняется онлайн поиск слов,
совпадающих с введенными символами. После выбора слова из появившегося списка, автоматически выполняется его перевод. Если слова из списка не
переведены (как, например, после загрузки списка), перевод выполняется принудительно щелчком мыши на кнопке "Перевести". Если раздел
перевод списка не нужен, его можно свернуть, щелкнув мышью по ссылке "Свернуть перевод списка". Развернуть свернутый раздел можно, щелкнув мышью
по ссылке "Развернуть перевод слова"
Дополнительно в разделе "Перевод слова" можно выполнить следующие операции:
Дополнительно в разделе "Перевод слова" можно выполнить следующие операции:
С помощью панели, находящейся в правом сайдбаре страницы "Перевести слова", можно из произвольного текста сформировать список слов для перевода,
автоматически загрузить его в таблицу раздела "Перевод списка" и перевести. Файл произвольного текста имеет обычный текстовый формат. Язык
произвольного текста указывается в выпадающем списке панели. Загрузить файл с текстом можно, щелкнув мышью на опции "Загрузить исходный файл". Имя
загруженного файла появится в соответствующем поле панели. В нижней части панели находится несколько опций, определяющих последовательность операций,
которые будут выполнены после нажатия на кнопку "Выполнить". Если выбран чекбокс "Только посчитать слова", то загруженный словарь будет преобразован
в список уникальных слов, из которого он состоит, и будет выдана только длина полученного списка. Эта опция полезна для подсчета, например,
словарного запаса какой-либо книги. Если чекбокс "Только посчитать слова" не выбран, то после преобразования исходного текста в список уникальных
слов, будет сформирован список слов для перевода в соответствие с описанным ниже форматом и появиться окно, где можно будет выбрать путь для сохранения
файла со списком. Если выбран чекбокс "Отфильтровать знакомые слова", то в процессе формирования списка слов для перевода, из него будут выброшены
слова, занесенные пользователем в базу знакомых ему слов. Эта опция доступна для пользователя, который выполнил логин в сервис lingvotest.ru, и
сформировал свою базу знакомых слов. Как формируется база знакомых слов пользователя рассказано в разделе
"Запоминание переводов иностранных слов (страница "Учить слова")". Опция "Сразу загрузить для перевода" позволяет не выгружать сформированный список
слов, а сразу загрузить его в таблицу раздела "Перевод списка". Загруженные таким образом слова могут быть переведены нажатием кнопки "Перевести".
Пользовательский словарь представляет собой текстовый файл в кодироке UTF8 и имеет
следующую структуру: поле "иностранное слово", затем символ * затем поле "перевод", затем символ *. Например: window*окно*.
Каждое иностранное слово и его перевод в файле должны быть расположены на отдельной строке. Как поле "иностранное слово",
так и поле "перевод" может содержать не только одно слово, но и выражение, т.е. несколько слов, разделенных пробелом. Поле
"перевод" может содержать несколько переводов, разделенных запятой. Например: joutua tappiolle*потерпеть поражение* или
tunkeutua*теснить,толкаться*. Поле "иностранное слово" может содержать только одно слово или выражение. Запятая в этом поле
будет восприниматься программой как символ слова, а не разделитель. Помимо строчных и заглавных букв алфавита соответствующего
языка слова в поле "иностранное слово" могут содержать символы ?,! (для испанского и оборотные),-, во французском и итальянском
языках символ '. Слова поля "перевод" могут содержать все строчные и заглавные буквы русского алфавита, а также символы ?,!,-.
Имя файла словаря может содержать заглавные и строчные буквы английского алфавита и цифры от 0 до 9. Расширение файла словаря должно быть .ltf,
если он содержит иностранные слова и их русские переводы, и .ltr, если словарь содержит русские слова и их иностранные переводы.
Если Вы формируете файл словаря вручную в редакторе Microsoft Word, то для сохранения его в нужном формате необходимо иcпользовать функцию
"Сохранить как". В появившемся окне в поле "Тип файла" выбрать "Обычный текст (*.txt)". В поле Имя файла появиться имя Вашего файла словаря с расширением
.txt. Необходимо вручную поменять символы txt на ltf и нажать кнопку "Сохранить". Редактор спросит Вас, какая кодировка будет у Вашего файла.
Необходимо выбрать "Другая" и в правом столбце щелкнуть мышью на строке "Юникод (UTF-8)" и щелкнуть мышью на кнопке "ОК".
Список иностранных слов представляет собой тестовый файл с кодировкой UTF8. Слова в файле разделяются символом * (например, window*). Перед первым словом символ
* не ставится. Каждое слово должно быть расположено на отдельной строке. Помимо строчных и заглавных букв алфавита соответствующего
языка слова в поле "иностранное слово" могут содержать символы ?,! (для испанского и оборотные),-, во французском и итальянском
языках символ '. Имя файла может содержать заглавные и строчные буквы английского алфавита и цифры от 0 до 9. Расширение файла списка
иностранных слов должно быть .fwl. Если Вы формируете файл списка иностранных слов вручную в редакторе Microsoft Word, то для сохранения
его в нужном формате необходимо иcпользовать функцию "Сохранить как". В появившемся окне в поле "Тип файла" выбрать "Обычный текст (*.txt)".
В поле Имя файла появиться имя Вашего файла словаря с расширением .txt. Необходимо вручную поменять символы txt на fwl и нажать кнопку "Сохранить".
Редактор спросит Вас, какая кодировка будет у Вашего файла. Необходимо выбрать "Другая" и в правом столбце щелкнуть мышью на строке "Юникод (UTF-8)"
и щелкнуть мышью на кнопке "ОК".Для загрузки списка следует в окне создания словаря щелкнуть мышью на кнопке "Загрузить список". В появившемся
окне щелкнуть мышью на кнопке "Обзор" и выбрать файл со списком иностранных слов. Затем нажать на кнопку "Загрузить список". В окне создания
словаря в полях с заголовком "Иностранные слова" появятся загруженные слова из списка.
Сервис страницы "Учить слова" позволяет пользователю эффективно запоминать (заучивать) переводы иностранных слов восьми европейских языков с
помощью тестов двух видов.
- Виды тестов
- Настройка теста
- Язык тестирования. Он может быть выбран из выпадающего списка вверху панели настройки
- Направление тестирование. Если выбрано направление Русский - Иностранный, то предъявляется русское слово, а надо угадать или ввести его перевод на иностранный язык. Направление Иностранный - Русский означает, что предъявлятся будет слово на иностранном языке. а угадать или ввести надо его перевод на русский язык.
- Используемый для тестирования словарь. Если выбран словарь с сервера (эта опция доступна только для пользователей, выполнивших логин в сервис Lingvotest.ru, и сохранивших один или несколько словарей на сервере с помощью средств личного кабинета или из раздела "Перевод списка" страницы "Перевести слова"), его имя может быть выбрано в выпадающем списке "Имя словаря". Выбор локального словаря, что файл должен быть загружен с локального диска компьютера. это можно сделать, щелкнув мышью на опции "Загрузить словарь". Тест с использованием внутреннего словаря выполняется с использованием внутреннего словаря сервиса Linvotest.ru.
- Вид теста. Эта опция позволяет выбрать вид теста. О доступных видах тестов сервиса lingvotest.ru рассказано в разделе "Виды тестов".
- Выборка слов. Эта опция позволяет указать порядок предъявления слов в тесте. Он может быть последовательным: в этом случае слова из словаря выбираются последовательно одно за другим. при случайной выборке слов, как и следует из названия опции, слова выбираются случайным образом.
- Чекбокс "Загружать по умолчанию". Эта опция позволяет запомнить настройки, выбранные в панели. Запомненные настройки будут автоматически загружаться при обновлении страницы "Учить слова".
- Дополнительные настройки тестов
- Тест с выбором вариантов
- Начать - начать тест.
- Завершить - завершить тест. Тест завершается, а статистика теста заносится в базу. Завершение возможно только если указан вариант ответа.
- Перервать - прервать тест. В этом случае в следующий раз после нажатия на кнопку "Начать", тест будет начат с того слова, на котором он был прерван. Прерывание теста возможно только если указан вариант ответа.
- Показать ответ. Нажатие на эту кнопку показывает правильный ответ. В этом случае слово считается неугаданным.
- Далее. Нажатие на эту кнопку приводит к переходу к следующему слову. Переход возможен только если указан вариант ответа.
- Тест с угадыванием перевода по буквам
- Начать - начать тест.
- Завершить - завершить тест. Тест завершается, а статистика теста заносится в базу. Завершение возможно только если верное слово перевода указано полностью.
- Перервать - прервать тест. В этом случае в следующий раз после нажатия на кнопку "Начать", тест будет начат с того слова, на котором он был прерван. Прерывание теста возможно только если верное слово перевода указано полностью.
- Показать букву. Нажатие на эту кнопку показывает следующую букву верного перевода. слово считается угаданным, если количество показанных с помощью этой кнопки букв не превышает 25% от общего количества букв перевода.
- Показать слово. Нажатие на эту кнопку показывает верный перевод полностью. В этом случае слово считается неугаданным.
- Далее. Нажатие на эту кнопку приводит к переходу к следующему слову. Переход возможен только если верное слово перевода указано полностью.
- Опция "Запомнить угаданное слово"
- Личная информация
- Персональные настройки сайта
- Управление словарями
- Выбрать язык файлов словарей можно с помощью выпадающего списка вверху раздела "Управление словарями".
- Выгрузить базу знакомых слов в стандартном формате файла словаря, щелкнув на значке
- Загрузить файл словаря знакомых слов в базу знакомых слов, щелкнув на значке
- Определить словарный запас, щелкнув на значке
- Скачать словарь, щелкнув на значке
напротив имени нужного файла.
- Выгрузить несколько файлов словарей, отметив их с помощью чекбокса справа от имени удаляемого файла и затем щелкнув на кнопке "Выгрузить отмеченные".
- Удалить файл словаря, переместив указатель мыши на его номер в таблице и щелкнув на появившемся значке.
- Удалить несколько файлов словарей, отметив их с помощью чекбокса справа от имени удаляемого Файла и затем щелкнув на кнопке "Удалить отмеченные".
- Загрузить словарь с локального диска на сервер, щелкнув мыщью на кнопке "Загрузить словарь".
- В случае необходимости отметить все имеющиеся файлы, следует щелкнуть на кнопке "Отметить все".
- Статистика тестов
- Дата завершения теста
- Время завершения теста
- Общее количество слов в файле теста (или общее количество слов, выбранных из внутреннего словаря)
- Количество угаданных слов (число и % от общего количества слов)
- Количество угаданных слов с подсказками (число и % от общего количества слов)
- Время тестирования, если оно было ограничено
Для запоминания (заучивания) переводов сервис Lingvotest.ru предоставляет тесты двух видов: с выбором варианта ответа и угадывание слов по буквам.
В первом случае предъявляется слово и пять вариантов перевода, один из которых правильный. Его и нужно угадать. В случае угадывания слов по буквам,
предъявляется слово, а перевод его надо ввести с клавиатуры компьютера или с помощью встроенной клавиатуры сервиса Lingvotest.ru.
Настройка параметров теста выполняется с помощью панели, находящейся в правом сайдбаре страницы "Учить слова". Здесь доступны следующие опции:
В окне тестирования можно задать дополнительные параметры, количество которых меняется в зависимости от вида теста. Для всех тестов можно ограничить
время тестирования. Для этого следует щелкнуть на чекбоксе "Ограничить время тестирования" и в появившемся поле "Укажите время (мин): " указать время
тестирования по окончанию которого тест будет прерван.
Если тест будет выполняться с помощью внутреннего словаря, в окне тестирования можно указать количество слов для тестирования и номер первого предъявляемого слова.
Если тест будет выполняться с помощью внутреннего словаря, в окне тестирования можно указать количество слов для тестирования и номер первого предъявляемого слова.
Тест с выбором вариантов предполагает, что пользователю предъявляется слово и пять вариантов его перевода, один из которых является правильным.
Пользователь должен его отгадать. Если выбран правильный вариант, нажатие кнопки "Далее" окрашивает фон предъявленного слова в зеленый цвет. В
обратном случае - в красный. Внизу окна тестирования находятся кнопки, с помощью которых пользователь может управлять ходом тестирования:
Тест с угадыванием перевода по буквам предполагает, что пользователю предъявляется слово и он должен ввести правильный его перевод.
Если введена неправильная буква, фон поля перевода окрашивается красным. Внизу окна тестирования находятся кнопки, с помощью которых пользователь может управлять ходом тестирования:
Опция "Запомнить угаданное слово" предназначена для формирования базы знакомых слов пользователя. У любого человека в процессе изучения
иностранного языка появляются слова, перевод которых он уже очень хорошо помнит. Поэтому последующее включение их в список слов для перевода
при его автоматическом формировании из произвольного текста на странице "Перевести слова" становиться излишним. Исключить такие слова как раз
и позволяет база знакомых слов. Она формируется в процессе тестирования. Если при тестировании пользователь встречает слово, перевод которого
ему очень хорошо знаком, щелкнув мышью на чекбоксе "Запомнить угаданное слово", он сможет занести это слово в базу знакомых слов. Если при
формировании списка слов из произвольного текста выбран чекбокс "Отфильтровать знакомые слова",то в процессе формирования списка, каждое из
слов сравнивается со словами из базы знакомых слов.
В случае, если данное слово списка находится в базе, оно не включается в окончательный список слов для перевода.
Работа в личном кабинете (страница "Личный кабинет")
Страница "Личный кабинет" доступна только пользователю, выполнившему логин в сервис lingvotest.ru. Она предоставляет ряд функций по управлению
персональным окружением пользователя: личными данными, персональными настройками сервиса, файлами словарей и просмотром статистики тестов.
Раздел "Личная информация" позволяет ввести личную информацию пользователя: имя, фамилию, загрузить или сменить аватар пользователя.
Раздел "Персональные настройки сайта" позволяет задать персональную конфигурацию страниц сайта - иностранный язык, выбираемый по умолчанию,
персональный вид страницы "Перевести слова" и другие настройки, которые будут загружаться при логине пользователя в сервис Lingvotest.ru.
Раздел "Управление словарями" позволяет пользователю выполнять различные действия с файлами словарей и с базой знакомых слов пользователя:
Раздел "Статистика тестов" предназначен для контроля процесса запоминания(заучивания) переводов слов. При завершении теста в базу записываются следующие
данные:
С помощью предоставляемого разделом фильтра можно выбрать данные перечисленные выше данные по какому-либо тесту и проследить динамику улучшения результатов.
Параметры фильтра статистики тестирования в основном совпадают с настройками тестирования, о которых говориться в разделе "Настройка теста" данного документа. новым, по сравнению "Весь период" и "Диапазон дат". В последнем случае диапазон может быть задан с помощью выпадающих списков "Тесты с:" и "Тесты по:". Чекбокс "Сохранить настройки" позволяет сохранить настройки фильтрации и загружать из затем по умолчанию.
После установки всех необходимых параметров фильтрация данных осуществляется щелчком мыши на кнопке "Найти".
С помощью предоставляемого разделом фильтра можно выбрать данные перечисленные выше данные по какому-либо тесту и проследить динамику улучшения результатов.
Параметры фильтра статистики тестирования в основном совпадают с настройками тестирования, о которых говориться в разделе "Настройка теста" данного документа. новым, по сравнению "Весь период" и "Диапазон дат". В последнем случае диапазон может быть задан с помощью выпадающих списков "Тесты с:" и "Тесты по:". Чекбокс "Сохранить настройки" позволяет сохранить настройки фильтрации и загружать из затем по умолчанию.
После установки всех необходимых параметров фильтрация данных осуществляется щелчком мыши на кнопке "Найти".